517. The engineer examined the engine of the mining machine for stomach.
工程师检查采矿机的发动机是否有肚子痛。
mining 英 [?ma?n??] 美 [?ma?n??] n.采矿(业);
v.在…中开采,开采(mine的现在分词); 在…中[下]布雷; 以地雷[水雷]炸毁;
mine 英 [ma?n] 美 [ma?n] pron.(I的所有格)我的(东西);
n.矿; 矿井; 地雷; 水雷;vt.& vi.在…中开采,开采;
vt.在…中[下]布雷; 以地雷[水雷]炸毁;
stomach 英 [?st?m?k] 美 [?st?m?k]
n.胃; 腹部; 食欲; 欲望;vt.容忍; 吃…吃得津津有味; 〈古〉对…发怒;
518. The submitted submarine on the magic magazine is shining and magnificent.
魔术杂志上那艘提交的潜艇闪亮而壮观。
submitted [s?b?mitid]
v.顺从( submit的过去式和过去分词 ); 听从; 屈服; 甘受;
submit 英 [s?b?m?t] 美 [s?b?m?t]
vi.顺从,服从; 甘受,忍受;vt.使服从,使顺从; 提交,呈送; [法]主张,建议;
1 I had asked everyone to submit questions in advance of the meeting.
我已请每个人在会议之前提交问题。
advance 英 [?d?vɑ:ns] 美 [?d?v?ns] vt.(使)前进; 将…提前; 预付; 提出;
vi.(数量等)增加; 向前推(至下一步); 上涨;
n.增长; 借款; (价格、价值的)上涨; 预付款;adj.预先的; 先行的;
2. The students must submit themselves to the disciplines at school.
学生在学校必须遵守纪律.
discipline 英 [?d?s?pl?n] 美 [?d?s?pl?n]
vt.训练; 使有纪律; 处罚; 使有条理;
n.训练; 纪律; 学科; 符合行为准则的行为(或举止);
3. He was losing the fight but he would not submit.
他战败了,但不屈服.
4.Never submit to a threat. 永远不要屈服于威胁.
threat 英 [θret] 美 [θr?t] n.威胁; 恐吓; 凶兆;
5.I will not submit to such treatment. 我不甘心忍受这样的待遇.
treatment 英 [?tri:tm?nt] 美 [?tritm?nt]
n.治疗,疗法; 处理; 待遇,对待;
6.The minority should submit to the majority. 少数应服从多数.
minority 英 [ma??n?r?ti] 美 [ma??n?r?ti]
n.少数; 少数民族; 未成年;
majority 英 [m??d??r?ti] 美 [m??d??r?ti]
n.多数; (获胜的)票数; 成年; 法定年龄;
7. Joe refuses to submit. 乔决不屈服.
8. I submit that this should be allowed. 我想这是可以允许的.
9. I submit to your superior judgement. 我接受你的明智的判断.
superior 英 [su:?p??ri?(r)] 美 [su?p?ri?(r)]
adj.(级别、地位)较高的; (在质量等方面)较好的; (数量)较多的; 上等的;
n.上级; 较好的人[事物],优胜者; 修道院院长; 方丈;
519. Thus the enthusiastic dumb~deaf man thumbed the humble man’ s umbrella.
于是热情的哑巴用拇指拨弄谦卑男子的伞.
enthusiastic 英 [?n?θju:zi??st?k] 美 [?n?θuzi??st?k]
adj.热心的; 热情的; 热烈的; 狂热的;
1. He is an enthusiastic skier. 他是个滑雪爱好者。
2. She is an enthusiastic golfer. 她非常爱好打高尔夫球。
3. The crowd were enormously enthusiastic. 观众热情高涨。
enormously 英 [??n?:m?sli] 美 [??n?rm?sli]
adv.巨大地,庞大地; 大大;
enormous 英 [??n?:m?s] 美 [??n?rm?s]
adj.巨大的; 庞大的; 极恶的; 凶暴的;
巨大的:tremendous; giant; huge; enormous; gigantic
tremendous 英 [tr??mend?s] 美 [tr??m?nd?s]
adj.极大的,巨大的; 可怕的,惊人的; 极好的;
giant 英 [?d?a??nt] 美 [?d?a??nt]
n.巨人,大汉; 巨兽,巨物; 卓越人物;adj.特大的,巨大的; 伟大的;
gigantic 英 [d?a??g?nt?k] 美 [d?a??ɡ?nt?k]
adj.巨大的,庞大的; 巨人似的; 硕大无比; 排山倒海;
1. That building is gigantic. 那个建筑物是巨大的。
2. The earth may be thought of as a gigantic magnet.
整个地球可以想像为一块硕大无朋的磁石。
magnet 英 [?m?gn?t] 美 [‘m?ɡn?t]
n.磁铁,磁石; 有吸引力的人或物; [物]磁体;
3. He has a gigantic appetite and eats gigantic meal.
他饭量特别大,吃得惊人的多。
appetite 英 [??p?ta?t] 美 [??p??ta?t]
n.欲望; 胃口,食欲; 嗜好,爱好;
He has a healthy appetite. 他胃口很好。
4. I began to curb my appetite for food and drink.
我开始节制饮食.
curb 英 [k?:b] 美 [k?rb]
n.限制,抑制; 勒马绳,马衔索; (人行道的)镶边; (证券的)场外市场;
vt.制止,束缚; 给(马)扣上马衔; 给…加路缘; 在…处设井栏;
5. Don’t spoil your appetite by eating sweets just before dinner.
不要在饭前吃糖来损害你的食欲.
spoil 英 [sp??l] 美 [sp??l] vi.变质; 掠夺; 腐败;
vt.损坏,糟蹋; 把(酒,肉等)放坏; 溺爱坏,宠坏(孩子等); 抢劫,掠夺;
n.抢劫,掠夺; 废品,次品; 成功所带来的好处; (开掘等时挖出的)弃土;
6. I have no appetite because I didn’t sleep well last night.
昨晚没睡好,吃饭不香.
7. She feels pretty well, but she hasn’t much of an appetite.
她精神还不错, 不过胃口不太好.
8. His fever is allayed, but his appetite is still flatted.
他发烧减轻了, 但食欲仍然不振.
allay 英 [??le?] 美 [??le]
vt.减轻,缓和; 使冷静,使平静; 止渴; 消痛;
flat 英 [fl?t] 美 [fl?t] adj.平的; 单调的; 不景气的; 干脆的;
adv.(尤指贴着另一表面)平直地; 断然地; 水平地; 直接地,完全地;
n.平地; 公寓; 平面;vt.使变平; [音乐]使(音调)下降,尤指降半音;
vi.逐渐变平; [音乐]以降调唱(或奏);
520. The trembles~tumble~stumble// of the umbrella assembly lines have resemblances.
这些雨伞装配线的抖动有相似之处。
tremble 英 [?trembl] 美 [?tr?mb?l]
vi.发抖; 焦虑; 颤动; 轻轻摇晃;
n.震颤,发抖; 颤动,震动; 摇晃; 战栗;
vt.使挥动; 用颤抖的声音说出; 颤动,震动; 焦虑,担忧;
tumble 英 [?t?mbl] 美 [?t?mb?l]
vi.跌倒,摔倒; 被绊倒; 倒塌; 翻来覆去,翻腾;
vt.使跌倒; 使完全翻转; 弄乱,搞乱; 推翻,颠覆;
n.摔倒; (价格,价值等)暴跌; 混乱; 翻筋斗;
stumble 英 [?st?mbl] 美 [?st?mb?l]
vi.跌跌撞撞地走,蹒跚; 结巴; 弄错,失足; 偶然碰见;
n.绊脚,失足; 差错,失误; 过失,失败;
assembly 英 [??sembli] 美 [??s?mbli]
n.立法机构; 议会; 集会; 装配;
assemble 英 [??sembl] 美 [??s?mb?l]
vt.& vi.集合,收集;vt.装配,组合;
resemblances [ri?zembl?nsiz]
n.相似,形似( resemblance的名词复数 );
resemblance 英 [r??zembl?ns] 美 [r??z?mbl?ns]
n.相似,形似; 外表,外观; 相似物,相似点; 肖像;
相似:resemble; be similar; similarity; similitude; conform
521.I’m interested in why he is arrested while resting in aural restaurant in the forest. 我对他为何在森林里的香味餐馆歇息的时候被捕感兴趣。
aural 英 [??:r?l] 美 [??r?l] adj.耳的; 听觉的; 气味的; 预兆的;
aural and visual images 视听图像
oral英 [??:r?l] 美 [??r?l]
adj.口头的,口述的; 口服的; 属于或关于嘴的; 构成或使用言语的;
n.(尤指外语考试中的)口试;
aural耳的oral口头的It is oral medicine. 那是口服药.
You can use these tapes as aural material.
你可以把这些磁带当作听力材料.
Aural an examination of English guides: How do get hearing part high marks?
英语听力的应试指导: 如何取得听力部分的高分?
522. I guess the guest’ s gesture suggested that he could not digest well.
我猜想客人的手势暗示了他消化不良.
gesture 英 [?d?est??(r)] 美 [?d??st??]
n.手势,姿势; 举止,动作; 〔古语〕仪态; [计算机]光笔指令;
vt.做手势;vi.用手势表现,表达或指导;
suggested 英 [s?’d?est?d] 美 [s?’d?est?d]
adj.暗示的;v.建议( suggest的过去式和过去分词 ); 暗示; 使想起; 启示;
digest 英 [da??d?est] 美 [da??d?est]
vt.& vi.消化; 整理;vt.吸收; 领悟; 玩味;
vi.消化; 吸收食物; [化学]加热;n.文摘; 摘要; 法律汇编; 罗马法典;
he could not digest well他不能很好地消化/消化不良
523. The pretty priest protested the contest of protein test.
漂亮牧师抗议蛋白质化验赛.
priest 英 [pri:st] 美 [prist]
n.神父,牧师; 司铎,司祭; 领导者; 神甫; vt.使成为神职人员;
protested 英 [pr??’test?d] 美 [pro?’test?d]
v.声明( protest的过去式和过去分词 ); 坚决地表示; 申辩;
protest 英 [?pr??test] 美 [?pro?test] n.抗议; 反对; 申明;
保护protect:(尽力照顾, 使不受损害) protect; defend; guard; safeguard; aegis
aegis 英 [?i:d??s] 美 [?id??s]
n.保护; 支持; 由…主办; 在…的支持下;
Medical supplies are being flown in under the aegis of the Red Cross.
在红十字会的保护下,正在空运进医药用品.
flown 英 [fl??n] 美 [flo?n]
v.飞( fly的过去分词 ); 飞行; (旗)飘荡; 过得快;
524. “What a marvelous carving!” the starving harvester in vest said.
“好一件神奇的雕刻!”挨饿的穿着背心的收割者说.
marvelous 英 [‘mɑ:v?l?s] 美 [?mɑrv?l?s]
adj.引起惊异的; 不可思议的; 非凡的; 神乎其神;
神奇:magical; mystical; miraculous; peculiar; [电影] Amazing
. “Isn’t this marvelous?” she cooed. “这是不是太不可思议了?”她低声说。
He was on fire with this marvelous sight.
看到这一令人叹为观止的景象,他激动万分。
The gadget is simply marvelous! 这玩意儿简直好极了!
gadget 英 [?g?d??t] 美 [?ɡ?d??t] n.小玩意; 小配件; 小装置;
He had had the most marvelous experience. 他有过极奇特的经历.
It was the most marvelous release I have ever had when the news came in.
我一生从未象听到那个好消息时那样轻松.
That dress looks marvelous on you. 你穿那衣服棒极了.
carving 英 [?kɑ:v??] 美 [?kɑrv??]
n.雕刻; 雕刻品;v.雕刻( carve的现在分词); 分割;
carve 英 [kɑ:v] 美 [kɑrv]
vi.切,切开; 雕刻; 创制,开创;vt.切片; 雕塑;
starving 英 [‘stɑ:v??] 美 [?stɑrv??]
adj.饥饿,引申为供应不足; 挨饿的; 饿得要死;
v.(使)挨饿,饥饿( starve的现在分词 ); 缺乏,急需;
harvester 英 [?hɑ:v?st?(r)] 美 [?hɑrv?st?(r)]
n.收割庄稼的人,收割机;
vest 英 [vest] 美 [vest]
n.马甲; 防护衣; 内衣; (印有运动员编号的)运动背心;
vi.合法地被授予; 给自己装上教服;vt.授权; 赋予; 穿衣服,穿教服;
in vest穿着背心/马甲
west英 [west] 美 [w?st] n.西,西部,西方;
adj.在西方的; 西部的; 朝西的; (风)来自西面的;
adv.向西,朝西; 自西方; 向西方;
525. During the festival the investor investigated his ancestor.
节日期间投资者调查了他的祖宗.
ancestor 英 [??nsest?(r)] 美 [??nsest?r]
n.祖先,祖宗; 被继承人; 原型; (动物的)原种,先祖;
526.Subsequently the eloquent man frequently asked the consequence of quenching in sequence. 其后雄辩者频繁地询问顺序灭火的结果.
subsequently 英 [?s?bs?kw?ntli] 美 [?s?bs??kw?ntl?]
adv.其后,随后,接着; “subsequent”的派生; 嗣后; 尔后;
subsequent 英 [?s?bs?kw?nt] 美 [?s?bs??kw?nt, -kw?nt]
adj.后来的; 随后的; 作为结果而发生的; 附随的;
sequent 英 [‘si:kw?nt] 美 [‘sikw?nt] adj.接续而来的;
eloquent 英 [?el?kw?nt] 美 [??l?kw?nt]
adj.雄辩的,有口才的; 有说明力的; 富于表情的,逼真的; 动人的;
golden-mouthed 英 [‘g??ld?nma?ed] 美[‘go?ld?nma?ed] adj.雄辩的;
frequently 英 [?fri:kw?ntli] 美 [?frikw?ntl?]
adv.频繁地,屡次地; 往往; 动; 动辄;
frequent 英 [?fri:kw?nt] 美 [?frikw?nt]
adj.频繁的,时常发生的,常见的;(脉搏等)急促的,快的;
consequence 英 [?k?ns?kw?ns] 美 [?kɑns?kwens]
n.结果,成果; [逻]结论; 重要性; 推论;
quenching 英 [‘kwent???] 美 [‘kwent???] n.淬火,熄;
v.解(渴)( quench的现在分词 ); 终止(某事物); (用水)扑灭(火焰等); 将(热物体)放入水中急速冷却;
quench 英 [kwent?] 美 [kw?nt?] vt.解(渴); 终止(某事物); (用水)扑灭(火焰等); 将(热物体)放入水中急速冷却;
1. Firemen tried to quench the flames raging through the building.
消防队员奋力扑救大楼中熊熊的火焰。
2. The firemen were unable to quench the fire.
消防人员无法扑灭这场大火.
3. Having a bottle of soft drink is not enough to quench my thirst.
喝一瓶汽水不够解渴.
4. He stopped to quench his thirst at a stream.
他停了下来,在小溪边饮水止渴。
5. Instead of tea or coffee, drink water to quench your thirst.
渴了喝水,别喝茶或咖啡。
sequence 英 [?si:kw?ns] 美 [?sikw?ns, -?kw?ns]
n.[数]数列,序列; 顺序; 连续; 片断插曲;
vt.使按顺序排列,安排顺序; [生化]确定…的顺序,确定…的化学结构序列;
He had to attend a sequence of meetings. 他得参加一系列会议.
The project is nothing less than mapping every gene sequence in the human body.
这个项目就是要绘制人体所有基因序列的图谱。
nothing less不折不扣
mapping 英 v.映射,绘制…的地图,计划; 测图; 测绘;
527. In this semester the westerner thinks Chest Orchestra is the best.
这学期西方人认为箱子乐队是最好的乐队.
semester 英 [s??mest?(r)] 美 [s??m?st?]
n.(尤指美国的大专院校的)学期; 半学年;
westerner 英 [?west?n?(r)] 美 [?west?rn?(r)] n.西方人; 西部地区的人;
chest 英 [t?est] 美 [t??st] n.胸部,胸腔; 箱子; 金库; 资金;
orchestra 英 [??:k?str?] 美 [??rk?str?]
n.管弦乐队; 管弦乐队的全部乐器;
528. Henceforth, the north wind is worthless to the northerners.
从今以后,北风对北方人没有益处。
henceforth 英 [?hens?f?:θ] 美 [?hens?f?rθ] adv.从今以后,今后;
从今以后:from now on; from this day on; henceforward; [电影] Hereafter
今后:from now on; in the days to come; henceforth; hereafter; aftertime
northerner 英 [?n?:e?n?(r)] 美 [?n?re?n?(r)] n.北方人;
529. On the eastern Easter feast, at least one beast’ s breasts were tested with yeast. 在东部复活节宴会上,至少有一头牲畜的乳房被用酵母做了试验.
feast 英 [fi:st] 美 [fist]
n.盛会; 宴会; 宗教节日; 使人欢快的事物(或活动);
vi.大吃大喝,享用美食; 参加宴会;vt.款待(某人),宴请(某人);
The feast was served by his mother and sisters.
这顿美餐是他母亲和他的姐妹们准备的。
Well we did have a midnight feast, me and my sister.
我和姐姐的确在半夜大吃了一顿。
beast 英 [bi:st] 美 [bist]
n.野兽; 人面兽心的人; 讨厌的人(或事物); 老顽固,坏蛋;
breast 英 [brest] 美 [br?st]
n.乳房,乳腺; 胸脯,胸部; 心窝,胸怀;
vt.升高,攀登; 坚毅地面对,与…搏斗; 挺胸迎…而上;
tested 英 [‘test?d] 美 [‘test?d]
adj.经过试验的; 经受过考验的; 经验定的; 检验无病的;
v.测验( test的过去式和过去分词 ); 考察; 考验; 勘探;
yeast 英 [ji:st] 美 [jist]
n.酵母(菌); 酵母粉,酵母饼,酵母片; 泡,泡沫; 动乱,激动;
vi.发酵; 起泡沫;
On the eastern Easter feast在东部的复活节盛宴上
530. The young youths lounged in the south mouth of the cave for one month.
无经验的青年们在南洞口闲荡了一个月.
lounged vi.闲逛(lounge的过去式与过去分词形式);
lounge 英 [la?nd?] 美 [la?nd?] n.休息厅; 客厅; (机场等的)等候室;
vi.闲逛; 懒洋洋地躺;vt.懒洋洋地打发(时间); 虚度光阴;
They checked in their luggage and found seats in the departure lounge.
他们办完行李托运,到候机室找了座位坐下。
departure lounge候机室;启程处;
531.The bird nests only in northeast, northwest, southeast and southwest lest it be found. 此鸟只在东北、西北、东南和西南筑巢,以免被发现.
nest 英 [nest] 美 [n?st]
n.(鸟)窝; 温床; (套叠在一起的)一套物件; 藏匿处;
vt.筑巢; 嵌套;vi.筑巢;
鸟巢:bird nest; bird’s nest
lest 英 [lest] 美 [l?st] conj.唯恐; 以免; 惟恐; 生怕;
Nest–lest–(鸟)窝–唯恐、以免、生怕。
532.The airport and seaport are important to import and export of portable goods. 机场和海港对于进口和出口轻便商品很重要.
portable 英 [?p?:t?bl] 美 [?p?rt?bl]
adj.手提的; 轻便的;n.手提式打字机;
port 英 [p?:t] 美 [p?rt]
n.港口; (事情的)意义; (计算机与其他设备的)接口; (船、飞机等的)左舷;
vt.举枪; 持枪; 左转舵;vi.转向左舷;adj.左舷的,左侧的;
vt.& vi.转舵(向左),把(舵)转向左边;adv.向左舷,向左;
港口:port; harbour; navigation opening; haven; open port
533. On the porter’ s passport a portion of the portrait isn’t proportional.
在搬运工的护照上,部分肖像不成比例.
porter 英 [?p?:t?(r)] 美 [?p?rt?(r)]
n.门童; 搬运工人; (医院里护送病人的)护工; (尤指卧铺车厢的)列车服务员;
portion 英 [?p?:?n] 美 [?p?r?n]
n.一部分; 一份遗产(或赠与的财产); 嫁妆; 分得的财产;
vt.把…分成份额; 分配; 把…分给(to); 命运注定;
Three thousand dollars is no more than a portion.
3000美元只不过是一部分.
She ordered a portion of fried eggs. 她点了一份煎蛋.
Each child ate his portion. 每个孩子吃自己的一份食物.
So has my portion been meted out to me. 我也分到了我的一份.
portrait 英 [?p?:tre?t] 美 [?p?rtr?t]
n.肖像,肖像画; 模型,标本; 半身雕塑像; 人物描写;
proportional 英 [pr??p?:??nl] 美 [pr??p?r??nl]
adj.比例的,成比例的; 相称的,均衡的;n.[数]比例项,比例量;
ratable 英 [‘re?t?bl] 美 [‘re?t?b?l]
adj.可估价的,按比例的,应课税的;
rate 英 [re?t] 美 [ret] n.速度; 比率; 等级; (利息等的)费率;
vt.估价; 值得; 责骂; 定级;vt.& vi.认为,把…算作;
vi.被评价; 被认为; 被列入; 申斥;
rat 英 [r?t] 美 [r?t]
n.大老鼠; 似鼠动物; 鼠辈,卑鄙小人;vi.捕鼠; 背叛,告密;
534. With the reporter’ s support, the sportsmen are transported to the airport.
在记者的支持下,运动员们被运送到了机场.
transported [tr?ns?p?:tid] adj.情不自禁的;
v.运送,流放( transport的过去式和过去分词 ); 使万分激动;
535.After a fortnight’ s torture, the unfortunate man got an opportunity to escape the misfortune. 经过两星期的拷打后那个不幸的人得到了逃脱不幸的机会.
fortnight 英 [?f?:tna?t] 美 [?f?rtna?t] n.两星期,十四天;
torture 英 [?t?:t??(r)] 美 [?t?rt??(r)]
n.拷问; 折磨; 痛苦; (精神上或肉体上的)折磨;
vt.使痛苦; 使苦恼; 使焦急; 曲解;
unfortunate 英 [?n?f?:t??n?t] 美 [?n?f?rt??n?t]
adj.不幸的,倒霉的; 不吉利的; 不成功的; 可惜的,可叹的;n.不幸的人;
fortunate 英 [?f?:t??n?t] 美 [?f?:rt??n?t]
adj.侥幸的,幸运的; 带来幸运的,吉利的;n.有好运的人;
opportunity 英 [??p??tju:n?ti] 美 [?ɑ:p?r?tu:n?ti]
n.机会; 适当的时机良机; 有利的环境,条件;
escape 英 [??ske?p] 美 [??skep]
vi.逃脱; (气体,液体等)漏出; (未受伤或只受了一点伤害而)逃脱; 声音(不自觉地)由…发出;vt.& vi.逃避,避开;
n.逃走; 逃跑工具或方法; 野生种; 泄漏;vt.被忘掉,被忽视;
misfortune 英 [?m?s?f?:t?u:n] 美 [?m?s?f?rt?un]
n.不幸; 厄运; 不幸的事; 灾难;
fortune 英 [?f?:t?u:n] 美 [?f?rt?un]
n.(某人的)命运; 富有; 幸运; [常作复数](人生事件中的)时运;
vt.给予财富;vi.偶然发生;
Fortunate adj. 侥幸的,幸运的; 带来幸运的,吉利的;
n. 有好运的人;变形 复数: fortunates
Fortunately英 [?f?:t??n?tli] 美 [?f?rt??n?tli] adv.幸运地;
Fortune英 [?f?:t?u:n] 美 [?f?rt?un]
n.(某人的)命运; 富有; 幸运; [常作复数](人生事件中的)时运;
vt.给予财富;vi.偶然发生;
Fortune teller算命者;Fortune telling算命;
fortunate in 英 [?f?:t??nit in]美 [?f?rt??n?t ?n] 于…很幸运;
fortunates n. 有好运的人(fortunate的复数形式);
536. I got this sort of comfortable soft shorts with no efforts.
我不费吹灰之力弄到了这种柔软舒适的短裤。
sort 英 [s?:t] 美 [s?rt] n.分类,类别; 品质,本性; 方法; 一群;
vt.& vi.分类; 整顿,整理; 适合;vt.挑选; 把…分类; 将…排顺序;
vi.分类; 交往; 协调;
shorts 英 [??:ts] 美 [??rts]
n.(从事运动或天气炎热时穿的)短裤; 男人的短内裤; 电影短片; 短裤( short的名词复数 ); 短路; 缺乏;
filmlet 英 [‘f?lml?t] 美 [‘f?lml?t] n.电影短片;
537. The forecaster contrasted the cast castle with the vast desert.
预言者将铸造的城堡与广阔的沙漠作了对比。
forecaster 英 [?f?:kɑ:st?(r)] 美 [?f?rk?st?r] n.预报员;
contrast 英 [?k?ntrɑ:st] 美 [?kɑntr?st]
n.对比,对照; 差异; 对照物,对立面; [摄]反差;
cast 英 [kɑ:st] 美 [k?st] vt.铸造; 投掷; 投射; 脱落,脱皮;
n.铸型; 演员表; 轻微的斜视; 投,掷骰;vi.掷,投; 计算,加;
castle 英 [?kɑ:sl] 美 [?k?sl] n.城堡,堡垒; 象棋中的车;
vt.把…置于城堡中; (下国际象棋时)用车护(王);
vast 英 [vɑ:st] 美 [v?st]
adj.广阔的; 巨大的; 大量的; 巨额的;n.浩瀚; 广大无边的空间;
desert 英 [?dez?t] 美 [?dez?rt] n.沙漠; 荒地; 应得的赏罚; 功劳,美德;
adj.沙漠的; 荒芜的,不毛的; 无人的;
vast desert辽阔的沙漠
dessert 英 [d??z?:t] 美 [d??z?rt] n.餐后甜食; 甜点;
desert 英 [?dez?t] 美 [?dez?rt] n.沙漠;
538.I tasted the paste in haste and cast it on the waste plaster.
我匆忙品尝了浆糊然后将其丢在废泥灰上。
paste 英 [pe?st] 美 [pest]
n.面团;糨糊;肉(或鱼等)酱(作涂抹料或烹饪用);(制作人造宝石的)铅质玻璃;
vt.粘贴,张贴; 以…覆盖于;
haste 英 [he?st] 美 [he?st] n.匆忙,急忙; 急速,紧迫; 轻率;
v.赶紧,匆忙; 使快,催促;
waste 英 [we?st] 美 [west]
n.浪费,白费,挥霍钱财; 废料,废品,废物; 荒地,荒芜; 消耗(量),损耗;
vt.& vi.徒劳; (使)损耗; (使)消瘦; 浪费;
vt.破坏; 干掉; (游戏或比赛中)大胜;adj.废弃的, 无用的, 荒芜的;
plaster 英 [?plɑ:st?(r)] 美 [?pl?st?(r)]
n.灰泥,涂墙泥; 石膏; 膏药;vt.涂以灰泥; 在…上敷贴膏药; 减轻; 黏贴;
plasterer 英 [?plɑ:st?r?(r)] 美 [?pl?st?r?(r)]
n. 泥水匠,石膏师;变形 复数: plasterers
plastic 英 [?pl?st?k] 美 [?pl?st?k]
n.塑料制品; 〈口〉(使用)信用卡; 整形; 可塑体;
adj.可塑的,塑性的,受范的,柔软的; 造型的,塑造的,给与形态的; 塑料[塑胶]的,塑料[塑胶]制的,合成树脂做的; 有形成力的,有创造力的;
The astronaut, an astronomy fan, is astonished at the gymnastics show in the gymnasium. 宇航员(一位天文学迷)对体育馆里的体操表演感到惊骇.
astronaut 英 [??str?n?:t] 美 [??str??n?t] n.宇航员; 太空人; 航天员;
astronomy 英 [??str?n?mi] 美 [??strɑn?mi] n.天文学;
astonish 英 [??st?n??] 美 [??stɑn??] vt.使惊讶,使大为吃惊;
gymnastic 英 [d??m’n?st?k] 美 [d??m?n?st?k]
adj.体育的,体操的; 体操运动;
gymnasium 英 [d??m?ne?zi?m] 美 [d??m?nezi?m]
n.健身房,体育馆; 大学预科,高级中学;
540. The master’ s masterpiece caused a disaster to headmaster.
主人的杰作给校长造成灾难.
masterpiece 英 [?mɑ:st?pi:s] 美 [?m?st?rpis]
n.杰作,名作; 杰出的事;
disaster 英 [d??zɑ:st?(r)] 美 [d??z?st?(r)]
n.灾难; 彻底的失败; 不幸; 祸患;
headmaster 英 [?hed?mɑ:st?(r)] 美 [?hed?m?st?(r)]
n.(私立学校的)校长;
541. After the blast the plastics show everlasting elasticity.
爆炸过后,塑胶显示出永久的弹性.
blast 英 [blɑ:st] 美 [bl?st]
n.爆炸; 一阵(疾风等); (吹奏乐器、哨子、汽车喇叭等突然发出的)响声; 突如其来的强劲气流;
vt.击毁,摧毁; 尖响; 裁判高声吹哨; 枯萎:使枯萎;
vi.爆炸; 吼叫; 枯萎:枯萎; 攻击:严厉批评或猛烈攻击;
everlasting 英 [?ev??lɑ:st??] 美 [?ev?r?l?st??]
adj.永久的,永恒的,接连不断; 不断的,冗长的,使人厌烦的; [植]干后花的形状颜色不变的;
n.永久,无穷; 〈英〉牢固耐久的毛呢; [植]蜡菊,蝶须,鼠曲草;
I have loved you with an everlasting love!
我对你的爱从未改变!
By the same token , the everlasting interdependence is actually an everlasting love. 正如, 永远的依存,也是永远的爱.
token 英 [?t??k?n] 美 [?to?k?n] n.代币; 象征; 记号;
adj.作为对某事的保证的; 象征性的; 作为标志的;vt.预兆:预示或象征,预兆;
By the same token adv.出于同样原因; 由此类推;
toke 英 [t??k] 美 [to?k] n.吸一口(烟); 食物; (尤指)干面包; 吸香烟(尤指大麻香烟)一口;
took 英 [t?k] 美 [t?k] v.拿( take的过去式 ); 接受; 学习; 取得;
Everybody’s tired of your everlasting complaints!
大家对你喋喋不休的抱怨感到厌倦了.
542.The pitch made me itch. I pitched the switch into the ditch around the kitchen. 沥青使我发痒.我把开关抛进围绕厨房的水沟里.
pitch 英 [p?t?] 美 [p?t?] n.场地; 最高点; 音高; 说教;
vt.用沥青涂; 扔,投; 树起,搭起; 定位于;
vi.抛,扔; [棒球]当投手; 搭帐篷; 向前跌或冲;
itch 英 [?t?] 美 [?t?] v.痒,发痒;渴望,极想;n.渴望,热望;痒;疥疮;
switch 英 [sw?t?] 美 [sw?t?]
n.开关; 转换,转换器; 软鞭子; [信]接线台;
vt.& vi.转变,改变; 转换; 关闭电流; 鞭打;
vt.转换; 挥动(棍棒、鞭子等); 迅速转动; 鞭打;vi.交换; 调换;
ditch 英 [d?t?] 美 [d?t?] n.沟渠; 壕沟;
vt.摆脱,抛弃; 在…上掘沟; 把…开入沟里; 使(火车)出轨;
vi.使(飞机)在海上紧急降落,(在海上)迫降; 开沟;
pinch 英 [p?nt?] 美 [p?nt?]
vt.捏,掐; 挤痛,夹痛; 使(植物)枯萎,凋谢; 使紧缺,节制;
vi.挤痛,压痛; 吝惜,节约;n.匮乏; 少量,一撮; 困苦;
关注公众号:fuyeying88(长按复制)
本文来自作者:创业百晓生,不代表汇美部落立场!
转载请注明:https://www.huimeiktv.com/330476.html
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系我们举报,一经查实,本站将立刻删除。